Семья и брачный союз находятся в Германии под особой защитой. Даже несмотря на это, гражданам так называемых третьих стран далеко не просто привезти свою семью в Германию. Во-первых, все зависит от статуса пребывания. А во-вторых - необходимо выполнить целый ряд условий.
В этой главе вы найдете всю необходимую информацию для воссоединения семьи (Familiennachzug) для граждан третьих стран, не имеющих статуса беженца и соискателя убежища. Так как для последних действуют другие правила и условия. Больше о них вы сможете узнать из нашей главы «Воссоединение семьи для беженцев и просителей убежища».
Можете ли вы подать заявление на воссоединение семьи, зависит от вашего статуса пребывания. Как минимум вам нужно иметь разрешение на пребывание (Aufenthaltserlaubnis). При этом должен быть соблюден и целый ряд других условий. Для получения дополнительной информации см. раздел ниже «Какие условия необходимо выполнить для воссоединения семьи?»
Если вы имеете право на воссоединение, то вы можете привезти к себе в Германию только самых близких членов семьи. К ним относятся:
- Супруга или супруг либо зарегистрированный гражданский партнер/зарегистрированная гражданская партнерша. На момент заключения брака им должно быть больше 18 лет.
- Ваши несовершеннолетние дети (не состоящие в браке).
- В случае если вы сами еще не достигли совершеннолетия и не состоите в браке: ваши родители или другие взрослые, у которых есть право опеки. С несовершеннолетними братьями и сестрами, как правило, вы можете воссоединиться лишь в том случае, если имеете достаточно средств к существованию и жилую площадь для них.
В противном случае для несовершеннолетних братьев и сестер, а также других членов семьи, должно иметь место «затруднительное положение». В таких очень редких ситуациях имеется возможность получения визы в соответствии с § 36, абз. 2, или § 22 Закона о пребывании. Эту возможность часто называют «Härtefallregelung». Это чрезвычайное условие права на пребывание. Получить таким образом визу на практике очень тяжело. Для этого должна существовать серьезная опасность для здоровья и жизни одного из членов вашей семьи. Кроме того, вы должны выполнить множество условий, например, располагать достаточным количеством средств к существованию. Обязательно обратитесь за помощью по данному вопросу в консультационную организацию или к опытному адвокату. Контактные данные вы найдете чуть ниже в разделе «Где я могу получить консультацию и помощь?»
Важно: благодаря новому закону о трудовой миграции представители определенных профессий теперь могут воссоединиться со своими родителями или же с родителями супруга/супруги или зарегистрированного гражданского партнера/зарегистрированной гражданской партнерши (согласно § 36 абз.3 Закона о пребывании). Такая возможность есть у руководителей и руководительниц, управляющих, специалистов и специалисток на предприятии, ученых, научных сотрудников и сотрудниц, инженеров(-ок) или технических специалистов(-ок), работающих в исследовательской команде научного сотрудника или сотрудницы или в качестве преподавателя(-льницы). При условии, что в Германии они находятся с голубой картой ЕС, разрешением на пребывание для госслужащих (согласно §19c абз.4 Закона о пребывании) или же с разрешением на пребывание для самозанятых и что этот документ они получили впервые и не ранее 1 марта 2024 года. Им также необходимо доказать, что их члены семьи будут обеспечены необходимыми средствами для существования и медицинской страховкой на постоянной основе.
Чтобы привезти в Германию членов своей семьи, вы должны выполнить следующие условия:
1. Вы должны зарабатывать достаточно, чтобы обеспечить себя и свою семью. Вы не должны получать пособие от центра трудоустройства (Jobcenter) или ведомства социального обеспечения (Sozialamt). Это значит, что вы должны зарабатывать достаточно, чтобы не иметь право на получение пособия. Этот факт будет играть решающую роль, а не то, запросите вы социальное пособие или нет. Сколько конкретно вы должны зарабатывать, зависит от размера вашей семьи. Ведомство по делам иностранцев (Ausländerbehörde) тщательно проверит в этом случае ваши доходы.
2. Ваша квартира должна иметь определенную по стандартам площадь. Как правило, на одного члена семьи старше 6 лет вам необходимо иметь 12 квадратных метров площади. Для детей младше 6 лет достаточно 10 квадратных метров. Дети младше 2 лет не учитываются. В исключительных случаях квартира может быть немного меньше, чем положено. Обратите внимание: размер жилой площади может отличаться в зависимости от федеральной земли. Как правило это все-таки - 12 квадратных метров, но в некоторых достаточно будет и 9 квадратных метров.
Исключение: если у вас есть разрешение на пребывание, выданное на основании работы (согласно §18a, §18b, §18c абз.3, §18d, §18f или §19c абз.1 Закона о пребывании), и вы трудитесь в Германии как руководитель или руководительница, управляющий или управляющая, специалист или специалистка на предприятии, ученый или ученая, научный сотрудник или научная сотрудница, инженер(-ка) или технический специалист(-ка), работающий(-ая) в исследовательской команде научного сотрудника или сотрудницы или в качестве преподавателя(-льницы), то для воссоединения с вашим супругом/супругой либо же с зарегистрированным гражданским партнером/зарегистрированной гражданской партнершей и несовершеннолетними детьми вам не нужно доказывать наличие необходимой жилой площади. Ведомство по делам иностранцев (Ausländerbehörde) будет уже исходить из того, что имеющейся у вас квартиры будет достаточно для всех членов семьи. Вам также нет необходимости показывать договор аренды жилья. Это правило действует до 31 декабря 2028 года.
3. У вас и у членов вашей семьи есть медицинская страховка. Как правило, вы можете застраховать свою семью в рамках программы так называемого «семейного страхования». Для получения дополнительной информации см. главу «Медицинское страхование в Германии».
4. Члены вашей семьи говорят по-немецки. Если ваш супруг/ваша супруга собирается приехать в Германию по программе воссоединения семьи, то он должен/ она должна доказать свое владение немецким языком на уровне A1. Для этого нужен сертификат языковой школы. На детей младше 16 лет данное правило не распространяется. Если вашему ребенку уже исполнилось 16 лет, то он должен подтвердить свое владение немецким языком на уровне С1 или предъявить аттестат об успешном освоении новой специальности (Ausbildung). Исключение: некоторым категориям граждан не нужно доказывать знания немецкого языка, а именно:
- Если у вас есть голубая карта ЕС (Blaue Karte EU) либо же ICT-карта или разрешение на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) для квалифицированных либо же высококвалифицированных специалистов, исследователей или самозанятых, то ваша семья не обязана доказывать свои знание немецкого языка.
- Если у вашего супруга или вашей супруги есть высшее образование, то владение немецким языком от него/нее не требуется.
- Если ваша семья родом из Австралии, Израиля, Японии, Канады, Кореи, Новой Зеландии, Англии, Андорры, Бразилии, Сальвадора, Гондураса, Монако, Сан-Марино или США, то знание немецкого языка не требуется.
- Если ваша семья на родине не может получить сертификат, подтверждающий владение немецким языком, то ведомство по делам иностранцев может сделать исключение. Это называется Härtefallregelung (чрезвычайное условие права на пребывание).
- Если член семьи не в состоянии выучить немецкий язык по причине физического, умственного или психического заболевания или инвалидности,то также может быть сделано исключение. В этом случае вам потребуется соответствующее медицинское заключение.
Да. Если у вас есть гражданство Германии, то ваша семья может приехать в страну на упрощенных условиях. В этом случае вам не нужно доказывать, что вы сможете самостоятельно обеспечивать себя и свою семью. Площадь вашей квартиры также не имеет значения. Члены вашей семьи должны лишь выполнить вышеперечисленные требования, касаемые знания немецкого языка.
Заявление на воссоединение ваша семья должна подать лично в немецком дипломатическом представительстве (посольство или генеральное консульство) на родине или в стране, в которой она сейчас находится. Для этого нужно записаться на прием, на который следует принести все необходимые документы. Какие именно, вы узнаете в следующем разделе.
После того, как ваша семья подаст заявление в посольство, оно будет отправлено в соответствующее ведомство по делам иностранцев (Ausländerbehörde). Оно проверит, имеются ли предпосылки для воссоединения семьи, и напишет свое заключение. Часто процедура может длиться много месяцев, а иногда и больше года. Если ведомство по делам иностранцев одобрит заявление, то ваша семья получит визу и сможет легально въехать по ней в Германию.
Ваша семья должна принести с собой как минимум следующие документы:
- электронное письмо (E-mail) от посольства, подтверждающее запись на прием
- заявления о выдаче визы для всех членов семьи
- выписку из семейного реестра (если такой документ имеется в вашей стране)
- свидетельства о рождении всех членов семьи
- свидетельство о заключении брака
- копию вашего разрешения на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) в Германи
- загранпаспорта
- 2 биометрические фотографии для каждого члена семьи.
Важно: имейте также в виду, что документы, полученные за рубежом (например, решения суда, заключения из семейного реестра, документы об опекунстве и т.д.), всегда должны быть переведены на немецкий язык одним из признанных бюро переводов.
В некоторых случаях эти документы должны быть легализованы немецким посольством. Это значит, что посольство должно подтвердить их подлинность.
Посольство может потребовать от вас и другие документы. Поэтому перед визитом еще раз проверьте сайт полпредства, в котором вашей семье назначен прием.
Если ведомство по делам иностранцев (Ausländerbehörde) не одобрит ваше заявление на воссоединение семьи, оно должно обосновать причины в своем заключении. Например, подозрение на фиктивный брак. В этом случае немецкое дипломатическое представительство (посольство или генеральное консульство) отклонит заявление на получение визы для ваших родственников. После этого у вас есть две возможности:
1. Ваши родственники могут в письменной форме опротестовать данное решение. На это у них есть один месяц. Апелляция должна быть подана в немецкое посольство. В документе они должны объяснить, почему считают отказ неправильным. После получения апелляции, заявление ваших родственников проверяется повторно. После этого члены вашей семьи либо все-таки получат визу, либо апелляция также будет отклонена. При получении повторного отказа ваши родственники получат так называемое «ремонстрационное решение» (Remonstrationsbescheid), в котором будет подробно разъяснено, почему им отказано в выдаче визы. Данное решение они могут обжаловать в течение четырех недель в административном суде Берлина. Для этого стоит нанять адвоката, который(-ая) поможет с иском.
2. Вы можете обжаловать решение непосредственно в административном суде (Verwaltungsgericht) Берлина. На это у вас есть четыре недели. По данному вопросу также лучше проконсультироваться с адвокатом.
Если вам нужна помощь, то вы можете обратиться в консультационную организацию для взрослых мигрантов или в молодежную миграционную службу. Их сотрудники говорят на разных языках и разбираются в вопросах, связанными с Законом о пребывании (Aufenthaltsgesetz). Кроме того, они могут порекомендовать вам опытного адвоката.
Сперва ваша семья должна зарегистрироваться в управлении по делам граждан (Bürgeramt или Einwohnermeldeamt). Для получения дополнительной информации см. главу «Регистрация в Германии». Затем члены вашей семьи должны встать на учет в ведомстве по делам иностранцев (Ausländerbehörde). Там они должны подать заявление на получение разрешения на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) в целях воссоединения семьи (§§27-36 Закона о пребывании). Поскольку ведомство по делам иностранцев уже проверило документы при рассмотрении заявления на получение визы, то такое заявление, как правило, рассматривается довольно быстро. Вы можете записаться на прием в учреждение еще до приезда вашей семьи в страну.
Если у вас есть дети школьного возраста, то вы должны записать их в школу. Для получения дополнительной информации см. главу «Школьное образование в Германии».
После того, как члены вашей семьи прибыли в Германию, их следует зарегистрировать в управлении по делам граждан (Einwohnermeldeamt или Bürgeramt) и в ведомстве по делам иностранцев (Ausländerbehörde).
Если вам еще не исполнилось 27 лет, то проконсультироваться по целому ряду вопросов вы можете в Молодежной миграционной службе (JMD). Ее сотрудники говорят на разных языках. К ним могут обратиться также и ваши родители.
По этой ссылке вы сможете найти консультирующую организацию для взрослых мигрантов. Ее сотрудники говорят на разных языках и помогают всем, кому уже исполнилось 27 лет.