Родина та шлюбний союз перебувають у Німеччині під особливим захистом. Однак, незважаючи на це, громадянам так званих «третіх країн» зовсім непросто привезти свою родину до Німеччини. По-перше, все залежить від статусу перебування. По-друге, вони мають виконати цілу низку вимог.
У цьому розділі надається вся необхідна інформація щодо возз'єднання родини (Familiennachzug) для громадян «третіх країн», які не мають статусу біженця і шукача притулку. Оскільки для останніх діють інші правила й умови. Більше про них ви зможете дізнатися у нашому розділі «Возз'єднання родини для біженців та шукачів притулку».
Увага: 7 липня 2023 року було прийнято новий закон про імміграцію кваліфікованих працівників до Німеччини (Fachkräfteeinwanderungsgesetz). Він містить численні зміни та нововведення, а також полегшення, які спрямовані на те, щоб зробити Німеччину більш цікавою для кваліфікованих працівників. Наразі ще не зрозуміло, коли саме будуть запроваджені різні зміни та нововведення. Щойно вони будуть введені, ми опублікуємо всю інформацію на нашій сторінці. Ми рекомендуємо вам регулярно відвідувати наш сайт, щоб бути в курсі нових подій.
Якщо у вас виникнуть додаткові запитання, ви також можете звернутися на нашу платформу "Together in Germany". Наші модератори(-ки) будуть раді відповісти на ваші запитання!
Можливість подати заяву на возз'єднання родини залежить від статусу перебування. Потрібно як мінімум мати дозвіл на перебування (Aufenthaltserlaubnis). При цьому треба виконати цілу низку інших умов. Для отримання додаткової інформації див. нижче розділ «Як умови потрібно виконати для возз'єднання родини?»
Якщо ви маєте право на возз'єднання сім'ї, ви можете привезти до себе в Німеччину лише найближчих членів родини або так звану «нуклеарну сімʼю». А саме:
- Подружжя або зареєстрований цивільний партнер чи партнерка (незалежно від того, чи є ваш шлюб одностатевим). На час укладення шлюбу вони мають бути старше 18 років.
- Ваші неповнолітні діти (які не перебувають у шлюбі).
- У разі вашого неповноліття та неперебування у шлюбі: ваші батьки або інші дорослі, які мають право піклування. З неповнолітніми братами та сестрами зазвичай ви можете возз'єднатися лише тоді, коли маєте достатньо коштів для існування та житлову площу для них.
В іншому разі для неповнолітніх братів та сестер, а також інших членів родини, має бути наявним «скрутне становище». У таких рідкісних ситуаціях є можливість отримати візу відповідно до § 36, абз. 2 або § 22 Закону про перебування. Таку можливість часто називають «Härtefallregelung». Це надзвичайна умова права на перебування. Отримати у такий спосіб візу дуже важко. Для цього має існувати серйозна небезпека для здоров'я та життя одного з членів вашої родини. Крім того, ви маєте виконати безліч умов, наприклад, мати достатньо коштів для існування. Обов'язково зверніться по допомогу з цього питання до консультаційної організації або досвіченого адвоката. Контактні дані подано нижче у розділі «Де можна отримати консультацію та допомогу?»
Важлива новина: Завдяки новим положенням Закону про імміграцію кваліфікованих працівників певні професійні групи також можуть привозити до Німеччини своїх батьків і батьків свого зареєстрованого цивільноно партнера/зареєстрованої цивільної партнерки (§ 36 (3) AufenthG). До них відносяться керівники, менеджери, фахівці компаній, науковці, запрошені науковці, інженери або техніки в дослідницькій групі запрошеного науковця або в якості викладачів. Вони повинні вперше перебувати в Німеччині з 1 березня 2024 року з блакитною картою ЄС, дозволом на проживання для державних службовців (§ 19c (4) AufenthG) або дозволом на проживання для самозайнятих. Крім того, члени сім'ї повинні бути в змозі фінансово забезпечити своє перебування, в тому числі медичне страхування.
Для того щоб привезти до Німеччини свою родину, вам потрібно виконати такі умови:
- Заробляти достатньо для забезпечення себе та своєї родини. Не отримувати допомогу від центру працевлаштування (Jobcenter) чи відомства соціального забезпечення (Sozialamt). Це означає, що ви маєте заробляти достатньо, щоб не мати права на отримання допомоги. Цей факт матиме вирішальну роль, а не те, чи подасте ви на отримання соціальної допомоги чи ні Розмір конкретного заробітку залежить від розміру вашої родини. Відомство у справах іноземців (Ausländerbehörde) у такому разі ретельно перевірить ваші доходи.
- Ваша квартира повинна мати визначену стандартами площу. Як правило, на одного члена родини старше 6 років необхідно мати 12 квадратних метрів площі. Для дітей молодше 6 років достатньо 10 квадратних метрів. Дітей молодше 2 років не враховують. У виняткових випадках квартира може бути трохи меншою, ніж встановлено. Зверніть увагу: розміри можуть відрізнятися залежно від федеральної землі. Як правило, це 12 квадратних метрів, іноді може бути достатньо 9 квадратних метрів.
Виняток: особи з дозволом на перебування з метою працевлаштування (§ 18a, 18b, 18c (3), 18d, 18f або 19c (1) AufenthG), які працюють в якості керівника, менеджера, спеціаліста компанії, вченого, запрошеного вченого, інженера, техніка в дослідницькій групі запрошеного вченого або викладача, не зобов'язані надавати докази наявності достатньої житлової площі для возз'єднання сім'ї з подружжям або неповнолітніми дітьми. Служба з питань реєстрації іноземців припускає, що ваша квартира є достатньо великою. Тому вам не потрібно пред'являти договір оренди житла. Це положення діє до 31 грудня 2028 року.
- Ви та члени вашої родини мають медичну страховку. Як правило, ви можете застрахувати родину в рамках програми так званого «сімейного страхування». Для отримання додаткової інформації див. розділ «Медичне страхування в Німеччині».
- Члени вашої родини розмовляють німецькою. Якщо ваш чоловік/дружина збирається приїхати до Німеччини за програмою возз'єднання родини, він/вона має довести, що володіє німецькою мовою на рівні А1. Для цього потрібен сертифікат мовної школи. На дітей молодше 16 років це правило не поширюється. Якщо вашій дитині вже виповнилося 16 років, вона має підтвердити володіння німецькою мовою на рівні С1 або пред'явити атестат про успішне опанування нового фаху (Ausbildung). Виняток: деяким категоріям громадян не потрібно доводити знання німецької мови, а саме:
- За наявності у вас блакитної карти ЄС (Blaue Karte EU), ICT-карти або дозволу на перебування (Aufenthaltserlaubnis) для висококваліфікованих фахівців, дослідників чи самозайнятих, ваша родина не зобов'язана доводити знання німецької мови.
- За наявності у вашого подружжя вищої освіти володіння німецькою мовою від нього/неї не вимагається.
- Якщо ваша родина родом з Австралії, Ізраїлю, Японії, Канади, Кореї, Нової Зеландії Англії, Андорри, Бразилії, Сальвадору, Гондурасу, Монако, Сан-Марино, Сальвадору чи США, володіння німецькою мовою не вимагається.
- Якщо ваша родина на батьківщині не може отримати сертифікат на підтвердження володіння німецькою мовою, відомство у справах іноземців може зробити виняток. Таке називається Härtefallregelung (надзвичайна умова права на перебування).
- Якщо член родини не в змозі вивчити німецьку мову через фізичне, розумове або психічне захворювання чи інвалідність, також може бути зроблено виняток. У такому разі потрібна довідка від лікаря.
Так. Якщо у вас є громадянство Німеччини ваша родина може приїхати до країни на спрощених умовах. У такому разі вам не потрібно доводити вашу здатність самостійно забезпечувати себе та родину. Площа квартири також не має значення. Члени вашої родини мають лише виконати вищезазначені вимоги щодо знання німецької мови.
Заяву на возз'єднання ваша родина має подати особисто у німецькому дипломатичному представництві (посольство або генеральне консульство) на батьківщині або у країні, де вона наразі перебуває. Для цього потрібно записатися на прийом і принести туди всі необхідні документи. Які саме, ви дізнаєтеся в наступному розділі.
Після подання до посольства заяву вашої родини відправлять до відповідного відомства у справах іноземців (Ausländerbehörde). Воно перевірить наявність передумов для возз'єднання родини та напише свій висновок. Часто процедура може тривати багато місяців, подекуди більше як рік. Після схвалення заяви відомством у справах іноземців ваша родина отримає візу та зможе легально в'їхати до Німеччини
Ваша родина має принести з собою як мінімум такі документи:
- електронний лист (E-mail) від посольства, що підтверджує запис на прийом
- заяву про видачу віз для всіх членів родини
- витяг з сімейного реєстру (за наявності такого документу у вашій країні)
- свідоцтво про народження всіх членів родини
- свідоцтво про укладення шлюбу
- копію вашого дозволу на перебування (Aufenthaltserlaubnis) в Німеччині
- закордонні паспорти членів сім'ї;
- 2 біометричні паспортні фотографії кожного члена сім'ї
Будь ласка, зверніть увагу, що іноземні документи (такі як судові рішення, сімейні реєстри, заяви про опіку тощо) завжди повинні бути перекладені на німецьку мову, тобто ви також зобов'язані надати документи з перекладом на німецьку мову (у визнаному бюро перекладів).
У деяких випадках ці документи мають бути легалізовані німецьким посольством. Це означає, що посольство має підтвердити їхню справжність. Документи може бути легалізовано під час вашого прийому у повпредстві.
Посольство може вимагати від вас й інші документи. Тому перед візитом ще раз перевірте сайт повпредства, в якому вашій родині призначено прийом.
Якщо відомство у справах іноземців (Ausländerbehörde) не схвалить вашу заяву на возз'єднання родини, воно має обґрунтувати причини у своєму висновку. Наприклад, підозра на фіктивний шлюб. У такому разі німецьке дипломатичне представництво (посольство або генеральне консульство) відхилить заяву про отримання візи для ваших родичів. Після такого ви маєте дві можливості:
- Ваші родичі можуть письмово оскаржити це рішення. І мають на це місяць. Апеляцію потрібно подати до німецького посольства. У документі вони мають пояснити, чому вважають відмову необґрунтованою. По отриманні апеляції заяву ваших родичів перевіряють повторно. Після цього члени вашої родини або все-таки отримають візу, або апеляцію також буде відхилено. У разі повторної відмови ваші родичі отримають так зване «ремонстраційне рішення» (Remonstrationsbescheid), що міститиме детальне пояснення причин відмови у наданні візи. Таке рішення можна оскаржити протягом чотирьох тижнів в адміністративному суді за вашим місцем проживання. Для цього варто скористатися юридичними послугами та отримати допомогу з оформленням позову.
- Ви можете оскаржити рішення безпосередньо в адміністративному суді (Verwaltungsgericht) в Берліні. На це ви маєте чотири тижні. З цього питання також краще отримати юридичну консультацію.
Якщо у вас виникли питання про возз'єднання сім'ї, ви можете звернутися до нашої багатомовної платформи спільноти "Together in Germany". Задавайте свої питання анонімно на форумі. Наші модераторки та експертки будуть раді відповісти на них.
Якщо вам знадобиться допомога, ви також можете Якщо вам знадобиться допомога, можете звернутися до консультаційної організації для дорослих мігрантів або до молодіжної міграційної служби. Їхні співробітники розмовляють різними мовами та розуміються на питаннях, пов'язаних із Законом про перебування (Aufenthaltsgesetz). Крім того, вони можуть порекомендувати вам досвіченого адвоката.
Спочатку ваша родина має зареєструватися в управлінні у справах громадян (Bürgeramt або Einwohnermeldeamt). Для отримання додаткової інформації див. розділ «Реєстрація в Німеччині». Потім члени вашої родини мають стати на облік у відомстві у справах іноземців (Ausländerbehörde). Там вони мають подати заяву про отримання дозволу на перебування (Aufenthaltserlaubnis) з метою возз'єднання родини (§§27-36 Закону про перебування). Оскільки відомство у справах іноземців вже перевірило документи під час розгляду заяви про отримання візи, ця заява, як правило, розглядається досить швидко. Ви можете записатися на прийом до установи ще до приїзду вашої родини до Німеччини. Також може мати сенс заявити про свої власні підстави для отримання притулку для членів сім'ї, які в'їхали в країну. Будь ласка, зверніться за консультацією з цього приводу перед тим, як приймати це рішення.
Якщо у вас є діти шкільного віку, ви маєте записати їх до школи. Для отримання додаткової інформації див. розділ «Шкільна освіта в Німеччині».
Після прибуття членів вашої родини до Німеччини їх треба зареєструвати в управлінні у справах громадян (Einwohnermeldeamt або Bürgeramt) й у відомстві у справах іноземців (Ausländerbehörde).
Молодіжна міграційна служба (JMD) консультує кількома мовами підлітків та молодих людей людей віком до 27 років та їхніх батьків по всій Німеччині.
Співробітники консультаційних центрів для дорослих мігрантів консультують кількома мовами дорослих віком від 27 років.