Это зависит от вашего статуса пребывания:
- Если вы запросили или уже получили разрешение на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) согласно §24 Закона о пребывании, то вы можете работать в Германии. Как по найму, так и на себя. После того, как вы запросите документ, сперва вы получите так называемое “временное разрешение на пребывание” (Fiktionsbescheinigung). В нем будет указано, что вы уже можете работать (“Erwerbstätigkeit gestattet“). Обязательное условие для этого - вы уже запросили разрешение на пребывание согласно §24 Закона о пребывании, прошли процедуру идентификации (ED-Behandlung) и проживаете в Германии.
- Если вы находитесь в Германии по гостевой визе или прибыли в страну без визы, то работать вам запрещено.
- Если вы не можете получить или не соответствуете всем требования для получения разрешения на пребывания согласно §24 Закона о пребывании, то вы можете запросить, например, визу для квалифицированных работников. С ней вы сможете работать в Германии. Более подробно об этом - в разделе “Пребывание”.
- Если вы запросили убежище или получи отсрочку депортации (Duldung), то вам необходимо учесть целый ряд правил. Более подробно об этом - в нашей главе “Разрешение на работу для беженцев и соискателей убежища”.
Если у вас есть разрешение на работу в Германии, то, разумеется, вы можете работать и по своей профессии. В некоторых из них, правда, сперва необходимо признать свою квалификацию. Это обязательно нужно сделать, например, врачам, адвокатам, медработникам и инженерам. Все эти профессии - регламентированные. Если вы хотите работать по такой специальности, то сперва вам необходимо признать ваш диплом. Если вы хотите быть самозанятым и заниматься ремеслом, для которого обязательно наличие разрешения (zulassungspflichtiges Handwerk), то вам также необходимо признать ваш диплом о профессиональном образовании.
Обратите внимание: если ваша профессия - нерегламентированная, то диплом вам признавать не нужно. При этом стоит учесть, что его признание улучшает ваши шансы на рынке труда. Но перевести документ все-таки придется. В некоторых случаях вам также понадобится подтверждение, что перевод полностью соответствует оригиналу и корректен. Такой документ вы сможете получить у переводчика/переводчицы. Сперва, правда, узнайте у центра трудоустройства (Jobcenter) или агентства по трудоустройству (Agentur für Arbeit), необходимо ли вам такое подтверждение. Ответственный за вас центр трудоустройства вы найдете на сайте jobcenter-ge.de. Сперва вам необходимо выбрать вашу федеральную землю, а затем город/населенный пункт. Если вы не нашли его в списке, то учреждение вы можете поискать на сайте Agentur für Arbeit. Для этого вам необходимо указать ваш населенный пункт или почтовый индекс.
Важно: в ряде случаев центр трудоустройства возьмет на себя расходы за перевод диплома или за заверение перевода. Этот вопрос с ведомством вам необходимо урегулировать заранее, до того, как вы закажете перевод.
Более подробную информацию вы можете найти на сайте migrationsportal.de на немецком и украинском языке, а также на сайте “Признание в Германии” на украинском, русском, английском или польском языке.
Бесплатную консультацию по признанию ваших дипломов и аттестатов вы можете получить в одном из филиалов проекта “IQ Netzwerk”. Его сотрудники говорят на разных языках.
Вы также можете проконсультировать в бюро “IHK” или обратиться на горячую линию “Arbeiten und Leben in Deutschland“ по телефону +49 30 1815 1111 или онлайн. Ее сотрудники говорят на немецком и английском, с ними можно связаться с понедельника по пятницу с 8.00 до 18.00.
Еще больше информации вы найдете в нашей главе “Признание дипломов и аттестатов в Германии”.
С января 2024 года установленная законом минимальная заработная плата в Германии составляет 12,41 евро в час брутто. Брутто означает - сумма без вычета налогов. Если вы работаете по найму и вам уже есть 18 лет, то в Германии вы не можете зарабатывать меньше этой суммы.
Если у вас есть вопросы о минимальной заработной плате или вы хотите оставить жалобу, то вы можете позвонить на телефон горячей линии “Mindestlohn-Hotline”. С ее сотрудниками можно связаться с понедельника по четверг с 8.00 до 20.00, а по пятницам с 8.00 до 12.00 по номеру 030/60 28 00 28.
Обратите внимание: помимо минимальной заработной платы в Германии также существует отраслевая минимальная заработная плата. Но не везде, а только в ряде отраслей. Например, в сфере по уходу за нуждающимися, в клининге или в строительстве. В соглашении о тарифных ставках - Tarifvertrag, как правило, можно найти установленный минимальный заработок в той или иной отрасли. Обзор на него на немецком языке вы найдете на сайте bmas.de. Он практически всегда выше законодательно установленной минимальной заработной платы.
Дополнительную информацию вы также найдете в нашем разделе “Работа”.
Полезную информацию, которая поможет вам с поиском работы в Германии, вы найдете в нашей главе “Поиск работы в Германии”.
На платформе для поиска работы “Workeer” вы найдете тысячи различных компаний, которые берут к себе в штат беженцев. На сайте вы сможете всего за несколько минут создать ваш профиль, после чего его смогут увидеть потенциальные работодатели. Если вас заинтересует какая-либо вакансия, то вы можете откликнуться на нее. Там же вы можно связаться с организациями, которые помогают с поиском работы и другими вопросами. Платформа доступна не немецком языке, но ее можно перевести при помощи Google-переводчика.
С поиском работы или языковых курсов вам также поможет сайт social-bee.de, который предоставляет рабочие места в таких отраслях, как логистика, гастрономия, производство и ремесленные профессии. Чтобы получить поддержку, вам необходимо зарегистрироваться на сайте. Он доступен на украинском, русском, немецком и английском языках.
Кроме того, существует целый ряд сайтов, на которых граждане Украины могут поискать работу в Евросоюзе:
- uatalents.com
- employukraine.org
- helpukrainians.jooble.org
- jobaidukraine.com
- jobs-gu-dp.com
- happymonday.ua/en
На uahelp.wiki/jobs вы найдете еще целый ряд сайтов, на которых вы можете поискать подходящую вам вакансию. Ссылки там структурированы по профессиям (например, врачи, учителя или журналисты). Там же вы найдете сайты, на которых студенты могут поискать работу, а дети старше 14-ти лет - подработку.
Если вы находитесь в Берлине, то на ukr-dim.de вы найдете перечень сайтов, на которых размещены вакансии в столице Германии. Большинство указанных работодателей предлагают не только работу, но и обещают помочь с дальнейшей интеграцией в стране, например, с языковым курсом.
На сайте Netzwerks new-start.media беженцы из Украины могут поискать работу в области кино, медиа или культуры. Сайт доступен на украинском, русском и немецком языках. В рамках онлайн-академии вы также можете посещать курсы немецкого языка для начинающих и получить помощь с подготовкой к собеседованиям.
Организация ”Mriya” помогает с поиском работы музыкантам-беженцам из Украины. Если вы хотите получить поддержку с трудоустройством в музыкальной сфере, то вам необходимо зарегистрироваться на сайте mriya.de, который доступен на украинском и немецком языках. На платформе также могут зарегистрироваться и получить поддержку представители других творческих профессий из Украины. Если у вас есть вопросы, то задать их вы можете по электронной почте info@mriya.de. Сотрудники организации говорят на разных языках, в том числе на украинском, русском, немецком и английском.
На сайте freieberufe-jobportal.de вы можете поискать вакансии для представителей “свободных профессий”. Сайт доступен на украинском, русском, английском и немецком языке.
На сайте hoteljobs.help вы можете поискать вакансии в отельном бизнесе и гастрономии по всей Германии.
Медицинская палата федеральной земли Саксония помогает практикующим врачам из Украины с поиском работы в Германии. Связаться с ее представителями можно ежедневно с 9.00 до 13.00 по телефону 0351 8267-164 или по электронной почте foreigndocs@slaek.de. Они говорят на украинском, русском, немецком и английском языке.
Если вы занимались в Украине научной и исследовательской деятельностью, то вакансии не только в Германии, но и по всему Евросоюзу, вы можете поискать на сайте европейской комиссии ERA4Ukraine.
Если вы хотите работать в детском саду или пройти дуальное профессиональное образование (duale Ausbildung) и выучиться на воспитателя в детском саду, то сделать это вы можете в общенациональной некоммерческой организации “Fröbel”, которая содержит ясли, детские сады и группы продленного дня в различных федеральных землях Германии. В настоящий момент организация предоставляет рабочие и учебные места беженцам и беженкам из Украины почти по всей Германии (в 13-ти федеральных землях). По всем вопросам вы можете связаться с Анастасией Вольф по телефону +49 30 21235-379 или по электронной почте anastasiia.wolf@froebel-gruppe.de на украинском, русском или немецком языке.
Если вы проживаете в Берлине и хотите работать в детском саду, то вы можете отправить электронное письмо на: KitaPersonalUkraine@senbjf.berlin.de. Для этого вам не обязательно иметь социально-педагогическое образование. Вы также можете помогать в детском саду в качестве переводчика/переводчицы.
В Берлине также требуются специалисты из Украины, которые могли бы преподавать в школах, детских садах и других учебных учреждениях. Если это именно то, чем вы хотели бы заниматься, то заполните онлайн-заявку на сайте Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Familie. После проверки вам будут предложены определенные вакансии, соответствующие вашей квалификации и знанию немецкого языка.
На сайтах joinimage.typeform.com и imagine-ukraine.org вы можете найти волонтеров, которые помогут вам с поиском работы.
Проект “Stark im Beruf” помогает с поиском работы матерям в Германии. Если вам также нужна поддержка с поиском языкового курса или с признанием ваших документов, то сотрудницы организации помогут вам и с этим. Их контактные данные вы найдете на сайте starkimberuf.de.
Связаться со специалистами, которые помогут вам с поиском работы, вы можете на сайте work4u.org. Для этого вам сперва необходимо пройти регистрацию и указать свои контактные данные и язык, которым вы владеете. Сделать это можно и при помощи мобильного телефона. Эксперты владеют украинским, русским, английским и немецким языками.
На сайте hr-intgrate.com вы сможете найти волонтеров, которые помогут вам с поиском работы или места для освоения новой специальности (Ausbildung). С ними можно связаться на английском и немецком языке.
Проект “Volunteer Vision” помогает беженцам из Украины найти себе наставника/наставницу, который/которая поможет с поиском работы или курсов немецкого языка. Для этого вам необходимо будет зарегистрироваться на сайте app.volunteer-vision.com. Правильно составить резюме и подготовиться к собеседованию - с этим вам поможет ваш наставник или наставница. Все беседы будут проходить на немецком языке.
На сайте capgemini.com вы можете найти наставника или наставницу, который/которая поможет вам с составлением резюме и сопроводительного письма, а также окажет поддержку во время поиска работы и с изучением немецкого языка. Для этого вам необходимо заполнить соответствующий формуляр, который доступен на украинском, русском и английском языках. Вы получите оповещение по электронной почте, как только будет найден подходящий вам человек. Связаться с организаторами программы вы можете по электронной почте ukraine_buddies.de@capgemini.com.
Вы также можете найти себе наставника/наставницу на сайте forms.office.com. Регистрацию можно пройти на украинском, русском или английском языках. После чего вы сможете договориться о виртуальной встрече с одним из наставников/одной из наставниц. Здесь вам помогут с вашим резюме или с заполнением формуляров, дадут пару полезных советов и расскажут, на каких сайтах лучше всего искать работу. Вы также можете найти волонтеров, которые будут заниматься с вами немецким языком.
Сайт Trenkwalder.com поможет вам с поиском работы или с поиском языкового курса. Там же можно получить консультацию, если вас интересуют такие темы, как разрешение на работы, поиск жилья или открытие банковского аккаунта. Связаться с сотрудниками сайта можно на украинском, английском или немецком языке по электронной почте ukrainejobs@trenkwalder.com.
Если у вас есть разрешение на пребывание согласно §24 Закона о пребывании, то в Германии вы также можете работать на себя. Если вас интересует самозанятость, то полезную информацию на украинском и русском языке вы найдете на сайте wir-gruenden-in-deutschland.de.
Более подробно о самозанятости в Германии вы узнаете из наших глав “Открытие собственного дела: фриланс“и “Открытие собственного дела: бизнес”.
Права наемных работников в Германии защищены законом. Более подробно об этом - в наших главах “Права наемных работников” и “Трудовой договор”.
Если вы работаете по найму, то вы можете проконсультироваться в проекте “Faire Integration”. Его сотрудники говорят на разных языках. Если вы работаете в Берлине или недалеко от столицы и у вас возникли проблемы с работодателем, то советы и поддержку вы можете найти на сайте bema.berlin на украинском, русском, немецком и английском языках. Полезную информацию на немецком языке вы также найдете в брошюре Международной организации труда (ILO) и Международной организации по миграции (IOM).
Если у вас есть разрешение на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) согласно §24, то вы можете зарегистрироваться в агентстве по трудоустройству (Agentur für Arbeit), сообщим ему, что находитесь в поиске работы - “arbeitssuchend”. Сотрудники учреждения помогут вам с поиском работы или места для освоения новой специальности. Агентство также поддержит вас финансово, если вам необходимо будет, например, признать дипломы или аттестаты в Германии. Ответственное за вас ведомство вы найдете на сайте arbeitsagentur.de, указав свой почтовый индекс.
Даже если у вас еще нет разрешения на пребывание, вы уже можете проконсультироваться с агенством по телефону 0911-178 7915. Сотрудники ведомства ответят вам на украинском или русском языке. Связаться с ними можно с понедельника по четверг с 08.00 до 16.00 и по пятницам с 08.00 до 13.00. Консультацию на немецком языке вы можете получить по номеру 0800 – 4555500. Подробнее о том, чем занимается агентство по трудоустройству, вы узнаете из специального флаера на украинском и немецком языке.
Die Fortbildungsakademie der Wirtschaft (FAW) помогает беженцам из Украины с поиском работы или курсов повышения квалификации. Если вы хотите подробнее узнать о том, какие возможности у вас есть в Германии, то вы можете позвонить на горячую линию по телефону +49 521 521 92 16. С ее сотрудниками можно пообщаться по понедельникам и вторникам с 13.30 до 16.00, а со среды по пятницу с 9.00 до 12.00. Они владеют немецким и украинским языками.
На сайте bewerbungstraining.de вы найдете бесплатный справочник на украинском языке, из которого, помимо прочего, вы узнаете, как правильно составить резюме и подготовиться к собеседованию.
Minijob – это работа с минимальной занятостью. Она делится на два вида: так называемая “работа за 538 евро” и «краткосрочная занятость». В первом случае вы не будете зарабатывать больше 538 евро в месяц, в втором - будете трудиться не более трех месяцев или 70 рабочих дней в году (ваш доход в этом случае законодательно не ограничен).
Работая на условиях минимальной занятости, вы будете иметь те же права, что и наемные работники на полной ставке. Подробнее об этом - в наших главах “Права наемных работников” и “Трудовой договор”.
Обратите внимание: если вы трудитесь на Minijob-работе, то у вас нет медицинской страховки (Krankenversicherung), страхования на случай потери дееспособности (Pflegeversicherung) и на случай безработицы (Arbeitslosenversicherung). Единственная страховка, которая у вас есть - от несчастных случаев (Unfallversicherung). Поэтому о других видах страхования вам необходимо будет позаботиться самостоятельно.
Еще больше информации о минимальной занятости в Германии вы найдете в нашей главе “Что такое Minijob?”.
Первое, что вам необходимо сделать - попросит трудовой договор и внимательно его изучить, прежде чем подписывать. Трудовой договор - очень важный документ, в нем вы найдете не только размер вашей будущей зарплаты, но и также условия, в которых вы будете работать, информацию о том, как долго будет длиться ваш рабочий день и рабочая неделя, и в какие сроки вас можно уволить или можете уволиться вы. Подробнее о трудовом договоре в Германии вы узнаете из нашей главы “Трудовой договор”.
Если вы не понимаете, что написано в вашем трудовом договоре, или не совсем уверены, что какой-либо из его пунктов вас устраивает, вы можете обратиться за консультацией в организацию “Faire Integration”. Ближайшее отделение вы найдете на сайте faire-integration.de
Если вы получаете пособие от центра трудоустройства (Jobcenter), то вам необходимо проинформировать учреждение. Как только вы подпишите договор, его вам нужно будет показать сотруднику или сотруднице ведомства, который или которая, в свою очередь, проверит, можете ли вы и дальше претендовать на финансовую поддержку. На решение будет влиять размер вашей будущей зарплаты.
Важно: вы обязаны сообщить эту информацию центру трудоустройства. Если вы этого не сделаете и будете получать как зарплату, так и финансовую помощь, вам все равно придется вернуть полученное пособие обратно. К тому же против вас будет заведено уголовное дело за мошенничество.
Более подробно о работе и правах наемных работников в Германии - в нашем разделе “Работа”.
На сайте lohntastik.de вы найдете специальный “брутто-нетто калькулятор” на украинском языке, который поможет вам понять, что именно написано в вашей справке о заработной плате (Lohnabrechnung). Чтобы правильно рассчитать вашу зарплату, вам, помимо прочего, необходимо будет указать ваш класс налогообложения, вашу федеральную землю, год рождения и вид медицинской страховки. Затем нажмите на “Berechnen” (рассчитать), после этого вы узнаете, какую сумму налогов и страховых взносов вы уже заплатили.
На сайте вы также найдете информацию о различных видах налогов и классов налогового обложения.
Подробнее о том, как устроена налоговая система в стране - в нашей главе “Налоговая система Германии”.
Führungszeugnis - это специальная справка, в которой указано есть ли у вас судимость. При ее наличии в документе также будет прописано за какие преступления вы ее получили. Такая справка понадобится вам в Германии в том случае, если вы хотите работать в определенных отраслях. Например, связанных с безопасностью или с воспитанием детей и подростков.
Вы можете запросить документ через онлайн-портал Министерства внутренних дел Украины (МВСУ). После заполнения заявки вы получите специальный QR-код, который перенаправит вас на сайт ведомства. Там вы сможете скачать регистр ваших правонарушений. Документ вы получите на украинском языке.Он должен быть переведен на немецкий присяжным переводчиков. Обязательно уточните, необходимо ли вам также заверить документ. Присяжных переводчиков вы найдете на сайтах justiz-dolmetscher.de и bdue.de. Более подробно о том, как заверить документы, вы можете узнать из нашей главы “Заверенные копии документов“.
На сайте coworkingmap вы найдете список бесплатных коворкинг-пространств в Германии. Вы можете напрямую связаться с коворкингами в подходящем для вас городе и уточнить все детали.